Psalm 126
Bibelstudium | Studienmaterial und Themenausarbeitungen
Psalm| Kapitelauswahl
Ps. 126,1 Ein Lied im höhern Chor. Wenn der HERR die Gefangenen Zions erlösen wird, so werden wir sein wie die Träumenden.
Ps. 126,2 Dann wird unser Mund voll Lachens und unsere Zunge voll Rühmens sein. Da wird man sagen unter den Heiden: Der HERR hat Großes an ihnen getan!
Ps. 126,3 Der HERR hat Großes an uns getan; des sind wir fröhlich.
Ps. 126,4 HERR, bringe wieder unsere Gefangenen, wie du die Bäche wiederbringst im Mittagslande.
Ps. 126,5 Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten.
Ps. 126,6 Sie gehen hin und weinen und tragen edlen Samen und kommen mit Freuden und bringen ihre Garben.
Ps. 126,1 Ein Wallfahrtslied. Als der HERR die Gefangenen Zions zurückbrachte, da waren wir wie Träumende. |
Herr: Ps. 85,2; Esr. 1,2-3 Träumende: Lk. 24,11; Apg. 12,9; Apg. 12,15 |
Ps. 126,2 Da war unser Mund voll Lachen und unsere Zunge voll Jubel; da sagte man unter den Heiden: »Der HERR hat Großes an ihnen getan!« |
Jubel: Ps. 53,7; Hi. 8,21; Jes. 35,10 Heiden: Hes. 36,36 Großes: Mk. 7,37 |
Ps. 126,3 Der HERR hat Großes an uns getan, wir sind fröhlich geworden. |
Esr. 3,11; Lk. 1,49 |
Ps. 126,4 HERR, bringe unsere Gefangenen zurück wie die Bäche im Negev! |
Jes. 41,18; Jer. 29,14 |
Ps. 126,5 Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten. |
Jer. 31,9-13; Mt. 5,4; Joh. 16,9-13; Mt. 5,4; Joh. 16,21-22; Apg. 20,19; Apg. 20,31; Hebr. 5,7 |
Ps. 126,6 Wer weinend hingeht und den Samen zur Aussaat trägt, der kommt gewiss mit Freuden zurück und bringt seine Garben. |
Ps. 30,6; Esr. 6,16; Esr. 6,22; Jes. 61,3; Apg. 16,23-25; 2.Kor. 2,4 |
Ps. 126,1 A Song of degrees. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream. |
turned again: Ps. 53,6; Ps. 85,1; Esr. 1,1-11; Hi. 42,10; Jer. 31,8-10; Hos. 6,11; Joe. 3,1 we were like: Hi. 9,16; Mk. 16,11; Lk. 24,11; Lk. 24,41; Apg. 12,9; Apg. 12,14-16 |
Ps. 126,2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them. |
Then was: Ps. 14,7; Ps. 53,6; Ps. 106,47; Ps. 106,48; Esr. 3,11; Hi. 8,21; Jes. 35,10; Jes. 49,9-13; Jer. 31,12; Jer. 31,13; Jer. 33,11; Offb. 11,15-17 then said: 4.Mo. 23,23; Jos. 2,9-11; Jos. 9,9; Jos. 9,10; Neh. 6,16; Sach. 8,22; Sach. 8,23; Röm. 11,15 |
Ps. 126,3 The LORD hath done great things for us; whereof we are glad. |
Ps. 18,50; Ps. 31,19; Ps. 66,5; Ps. 66,6; Ps. 68,7; Ps. 68,8; Ps. 68,22; Esr. 7,27; Esr. 7,28; Jes. 11,11-16; Jes. 12,4-6; Jes. 51,9-11; Jes. 52,9; Jes. 52,10; Jes. 66,14; Lk. 1,46; Lk. 1,49; Eph. 1,18-22; Offb. 12,10; Offb. 19,1-7 |
Ps. 126,4 Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south. |
Turn again: Ps. 126,1; Ps. 85,4; Hos. 1,11 as the streams: Jos. 3,16; Jes. 41,18 |
Ps. 126,5 They that sow in tears shall reap in joy. |
that sow: Ps. 137,1; Jes. 12,1-3; Jer. 31,9-13; Joe. 2,17; Joe. 2,23; Mt. 5,4; Joh. 16,20-22; 2.Kor. 7,8-11 |
Ps. 126,6 He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him. |
that goeth: Ps. 30,5; Hi. 11,13-17; Jes. 61,3; Jer. 50,4; Jer. 50,5; Gal. 6,7; Gal. 6,8 shall doubtless: Jes. 9,2; Jes. 9,3; Lk. 15,18-24; Apg. 16,29-34; Offb. 7,15-17 Ps. 127,1; Ps. 127,3; Ps. 120,1; Ps. 121,1; Ps. 122,1; Ps. 123,1; Ps. 124,1; Ps. 125,1; Ps. 126,1 |
Keine Ergebnisse gefunden
Die angefragte Seite konnte nicht gefunden werden. Verfeinern Sie Ihre Suche oder verwenden Sie die Navigation oben, um den Beitrag zu finden.
0 Kommentare