Psalm 142
Bibelstudium | Studienmaterial und Themenausarbeitungen
Psalm| Kapitelauswahl
Ps. 142,1 Eine Unterweisung Davids, ein Gebet, da er in der Höhle war.
Ps. 142,2 Ich schreie zum HERRN mit meiner Stimme; ich flehe zum HERRN mit meiner Stimme;
Ps. 142,3 ich schütte meine Rede vor ihm aus und zeige an vor ihm meine Not.
Ps. 142,4 Wenn mein Geist in Ängsten ist, so nimmst du dich meiner an. Sie legen mir Stricke auf dem Wege, darauf ich gehe.
Ps. 142,5 Schaue zur Rechten und siehe! da will mich niemand kennen. Ich kann nicht entfliehen; niemand nimmt sich meiner Seele an.
Ps. 142,6 HERR, zu dir schreie ich und sage: Du bist meine Zuversicht, mein Teil im Lande der Lebendigen.
Ps. 142,7 Merke auf meine Klage, denn ich werde sehr geplagt; errette mich von meinen Verfolgern, denn sie sind mir zu mächtig.
Ps. 142,8 Führe meine Seele aus dem Kerker, daß ich danke deinem Namen. Die Gerechten werden sich zu mir sammeln, wenn du mir wohltust.
Ps. 142,1 Ein Maskil von David, als er in der Höhle war. Ein Gebet. |
1.Sam. 22,1; 1.Sam. 24,1; 1.Sam. 24,4 |
Ps. 142,2 Ich schreie mit meiner Stimme zum HERRN, ich flehe mit meiner Stimme zum HERRN. |
Ps. 28,1-2; Ps. 55,17 |
Ps. 142,3 Ich schütte meine Klage vor ihm aus und verkünde meine Not vor ihm. |
Ps. 102,1; 1.Sam. 1,15; Klgl. 2,19 |
Ps. 142,4 Wenn mein Geist in mir verzagt ist, so kennst du doch meinen Pfad; auf dem Weg, den ich wandeln soll, haben sie mir heimlich eine Schlinge gelegt. |
verzagt: Ps. 42,6; Jes. 35,4 kennst: Ps. 1,6 Schlinge: Ps. 141,9; Jer. 18,22 |
Ps. 142,5 Ich schaue zur Rechten, siehe, da ist keiner, der mich kennt; jede Zuflucht ist mir abgeschnitten, niemand fragt nach meiner Seele! |
Ps. 35,12; 1.Sam. 23,26; Jes. 53,3; Lk. 10,31; Joh. 5,7 |
Ps. 142,6 Ich schreie, o HERR, zu dir; ich sage: Du bist meine Zuflucht, mein Teil im Land der Lebendigen! |
schreie: Ps. 28,1-2; Ps. 107,28 Zuflucht: Ps. 46,2; Ps. 91,2; Ps. 141,8 Lebendigen: Ps. 116,9; Hi. 30,23 |
Ps. 142,7 Höre auf mein Wehklagen, denn ich bin sehr schwach; errette mich von meinen Verfolgern, denn sie sind mir zu mächtig! |
schwach: Ps. 40,18 mächtig: Ps. 38,20; 2.Chr. 14,10 |
Ps. 142,8 Führe meine Seele aus dem Kerker, dass ich deinen Namen preise! Die Gerechten werden sich zu mir sammeln, wenn du mir wohlgetan hast. |
Ps. 9,14-15; Ps. 34,3; Ps. 107,42; Ps. 138,2 |
Ps. 142,1 Maschil of David; A Prayer when he was in the cave. I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication. |
when he was: 1.Sam. 22,1; 1.Sam. 22,2; 1.Sam. 24,3; Hebr. 11,38 with my voice: Ps. 28,2; Ps. 77,1; Ps. 77,2; Ps. 141,1 |
Ps. 142,2 I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble. |
poured out: Ps. 42,4; Ps. 62,8; Ps. 102,1; 1.Sam. 1,15; 1.Sam. 1,16; Jes. 26,16; Röm. 8,26 I showed: Ps. 18,4-6; Phil. 4,6; Phil. 4,7; Hebr. 5,7 |
Ps. 142,3 When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me. |
my spirit: Ps. 22,14; Ps. 61,2; Ps. 102,4; Ps. 143,4; Mk. 14,33-36 then thou: Ps. 1,6; Ps. 17,3; Ps. 139,2-4; Hi. 23,10 In the way: Ps. 31,4; Ps. 35,7; Ps. 35,8; Ps. 56,6; Ps. 140,5; Ps. 141,9; Jer. 18,22; Mt. 22,15 |
Ps. 142,4 I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul. |
but there was: Ps. 31,11; Ps. 69,20; Ps. 88,8; Ps. 88,18; Hi. 19,13-19; Mt. 26,56; 2.Tim. 4,16 refuge: 1.Sam. 23,11-13; 1.Sam. 23,19; 1.Sam. 23,20; 1.Sam. 27,1 |
Ps. 142,5 I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living. |
Thou art: Ps. 46,1; Ps. 46,7; Ps. 46,11; Ps. 62,6; Ps. 62,7; Ps. 91,2; Ps. 91,9; Ps. 91,10; Joh. 16,32; 2.Tim. 4,17 my portion: Ps. 16,5; Ps. 73,26; Ps. 119,57; Klgl. 3,24 in the land: Ps. 27,13; Ps. 56,13 |
Ps. 142,6 Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I. |
for I am: Ps. 44,24-26; Ps. 79,8; Ps. 116,6; Ps. 136,23; Ps. 143,3; Ps. 143,7 for they: Ps. 3,1; Ps. 38,19; Ps. 57,3; Ps. 57,4; Ps. 59,3; 1.Sam. 24,14; Röm. 8,33; Röm. 8,37 |
Ps. 142,7 Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me. |
my soul: Ps. 142,1; Ps. 9,3; Ps. 9,14; Ps. 31,8; Ps. 88,4-8; Ps. 143,11; Ps. 146,7; Jes. 61,1; Apg. 2,24 the righteous: Ps. 7,6; Ps. 7,7; Ps. 22,21-27; Ps. 34,2; Ps. 107,41; Ps. 107,42; Ps. 119,74 thou shalt: Ps. 13,6; Ps. 116,7; Ps. 119,17; Jak. 5,11 Ps. 143,1; Ps. 143,3; Ps. 143,5; Ps. 143,7; Ps. 143,9; Ps. 143,10; Ps. 143,12; Ps. 143,1-12; Ps. 143,1; Ps. 143,2; Ps. 143,3; Ps. 143,4; Ps. 143,5; Ps. 143,6-12 |
Ps. 142,8 |
Keine Ergebnisse gefunden
Die angefragte Seite konnte nicht gefunden werden. Verfeinern Sie Ihre Suche oder verwenden Sie die Navigation oben, um den Beitrag zu finden.
0 Kommentare